El Rosenborg, próximo rival del Valencia en la Copa de la UEFA, ha pedido disculpas al club valencianista y a su afición por los insultos vertidos en su sitio web oficial a través de un 'cursillo de español' leído por el jugador uruguayo del equipo noruego, Alejandro Lago.
Alguna de las 'bromas' que se podían escuchar en la página web del Rosenborg llamaba "maricones" a los delanteros del Valencia, pero el club noruego ha rectificado y se ha escudado en que querían llamarles "cobardicas" o "enclenques", y no "maricones", ya que, según explica el sitio web oficial del Rosenborg, "no se debe bromear con la inclinación sexual".
El jefe de prensa del club noruego, Nils Heldal, afirma en una nota de prensa escrita en español que no sabían "el significado" de la palabra, y asegura que borrarán la polémica frase e incorporarán una nueva, que dirá "los Trolitos (apodo del Rosenborg) mandan en Europa".
Por último, desde el club noruego insisten en quitar responsabilidad a Alejandro Lago, ya que el jugador "sólo leyó un manuscrito hecho por otros". Además de "maricones", Lago también llamó "chiquillas" a los valencianistas por sus declaraciones sobre el frío de Noruega.
Fuente:marca.com